We hebben het over restaurants: 'De ECHTE Italiaan', 'de ECHTE Chinees', 'de ECHTE Griek, 'de ECHTE Japanner', enz. enz.
De 'ECHTE' bestaan nauwelijks nog in Nederland.
Het is het bekende verhaal:
Waarom verkopen de Supermarkten kant-en-klaar maaltijden? Natuurlijk omdat zij er aan verdienen. Maar... hoe komt het dat zij eraan verdienen? Precies, omdat het grootste deel van de bevolking het koopt. Als dat grootste deel van de bevolking deze fabrieksmaaltijden NIET koopt dan laten zij die fabrieksmaaltijden vallen als een heet hangijzer. Geen vraag, geen aanbod. Want: geen omzet en winst. Zo simpel is dat.
Zo ging het ook met de restaurants van 'de buitenlanders'
Bij de ECHTE Italiaanse restaurants bestelden wij, hoogstwaarschijnlijk geïnspireerd door de Amerikaanse marketing machines, een pizza die niets meer met een pizza als voorgerecht te maken had. Zij moesten omzet en winst maken. Dus: Zij pasten zich aan. En zij bleven zich aanpassen. Op een paar uitzonderingen na. Zij zitten in de grote steden, meestal op een wat achteraf gelegen locatie. Dus: Dus zeg niet te snel in Nederland 'Ik ga ècht Italiaans uit eten'. Of: 'Ik eet vandaag thuis Italiaans.' Bovendien: Zeg niet te snel als je terug komt van een vakantie in Italië: 'Ik heb ècht Italiaans in een Italiaans restaurant gegeten'. Want: De Italiaanse toeristische restaurants, op een paar uitzonderingen na, passen zich voortreffelijk aan. Zij serveren precies wat wij Hollanders, Duitsers, en Amerikanen willen. Het gaat om omzet en winst. Nietwaar?
Spaghetti Bolognese in Italië?
Een goed voorbeeld van aanpassing ondervond ik in een behoorlijk goed restaurant ergens in Toscane, met een voortreffelijke menu-kaart. Komen daar een stel luidruchtige Amerikanen het restaurant binnen. Zonder op de menu-kaart te kijken zeggen zij bot: 'Wij willen Spaghetti Bolognese'. Dit stond natuurlijk niet op de menu-kaart. Want in Italië bestaat Spaghetti Bolognese niet (in de 'toeristische' horeca wel, maar daar komt geen Italiaan eten). Wel bijvoorbeeld 'Pappardelle', of een andere brede lintpasta, met 'Ragù Bolognese'. En, ondanks het feit dat de kok jammerende protesteerde, bleven zij eisen: "We want Spaghetti Bolognese!". En nadat de manager er zich mee bemoeide.... wat dacht je? Precies zij kregen 'Spaghetti Bolognese'. En zo ongeveer passen de buitenlandse restaurants zich aan aan de toerist. En zo ongeveer passen de Italiaanse restaurants in Nederland zich aan aan de grote massa in Nederland. Logisch, tóch?
Hoe je een ECHT Italiaans restaurant herkent?
Als er bij die Italiaan tevens geboren en getogen Italianen komen eten èn als op de menukaart seizoen producten staan èn als de menukaart de vriendelijke hint bevat om de gerechten van de dag te gebruiken. Informeer eens naar de mogelijkheid om echt Italiaans te eten.
Advies:
ls een gelegenheid treft waar je uitgebreid helemaal écht Italiaans kunt eten, denk dan aan dan het volgende:
- Dat een 'anti-pasti' een hapje vooraf betekent. Neem geen hele 'Hollandse' pizza vooraf.
- Dat een 'primi' een eerste gang (soep, pasta, rosotto, gnocchi e.d.) is, waarvan je gerust een halve portie kunt vragen.
- Dat de kern van de Italiaanse maaltijd wordt gevormd door vlees/vis of een vegetarische plaatsvervanger daarvan, mèt een 'contorni' (een 'omlijsting' die meestal uit groente bestaat).
- Dat je nog een gaatje over houdt voor het toetje, de 'dolci', of fruit.
- Èn.... dat je er vooral een gezellige gebeurtenis van maakt. Geniet van het eten maar ook van elkaars aanwezigheid! Verstop jouw horloge en zet natuurlijk jouw mobieltje hélemaal uit.
Buon appetito! Giovanni
|